Broad Majestic Shannon



Исполнитель: T. Duggins
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 03:32
Стиль: Newage

Машинный перевод с английского на русский язык:

The last time I saw you was down at the Greeks
There was whiskey on Sunday and tears on your cheeks
You sang me a song as pure as the breeze
On a road leading up Glenaveigh

I sat for a while at the cross at Finnoe
Where young lovers would meet when the flowers were in bloom
Heard the men coming from as far as Shinrone
Their hearts in Tipperary wherever they go

Take my hand and dry your tears, babe
Take my hand, forget your fears, babe
There’s no pain, there’s no more sorrow
They’ve all gone, gone in the years, babe

I sat for a while by the gap in the wall
Found a rusty tin can and an old Hurley ball
Heard the cards being dealt and the rosary called
And a fiddle playing ‘Sean Dun Na Ngall’

And the next time I see you we’ll be down at the Greeks
There’ll be whiskey on Sunday and tears on our cheeks
For it’s stupid to laugh and it’s useless to bawl
About a rusty tin can and an old Hurley ball

Take my hand and dry your tears, babe
Take my hand, forget your fears, babe
There’s no pain, there’s no more sorrow
They’ve all gone, gone in the years, babe

So I walked as day was dawning
As small birds sang when leaves were falling
Where we once watched the row boats landing
On the broad majestic Shannon

В последний раз я тебя видел, было на ниже у греков
Это было виски в воскресенье, и слезы на щеках
вы пели мне песню чистым, как ветер,
На дороге, которая до Glenaveigh

я сидел некоторое время на кресте, и в Finnoe
, Где молодой любовник бы встретиться, когда цветы в полном расцвете,
Слышали-мужчины приходят из так далеко, как Shinrone
ваше сердце в Типперари, куда идти

Возьми мою руку и высушите ваши слезы, малыш,
, Возьми меня за руку, забыть свои страхи, детка
нет боли, нет больше страданий
вы все ушли, ушли, в годы, babe

я сидел некоторое время, через разрыв в стене,
, Нашел ржавую банку и старые Херли мячом
Карты и четки называются
И на скрипке играть \”Шон Dun Na берегу Атлантического океана’

И в следующий раз, когда я вижу тебя, мы будем вниз на греков
, то Это будет виски в воскресенье, и слезы на щеках –
– глупо, смеяться, и бессмысленно, но лично для
О ржавую банку и старые Херли мячом

, Возьми меня за руку и высушите ваши слезы, малыш,
, Возьми меня за руку, забыть свои страхи, детка
нет боли, нет больше страданий
вы все ушли, ушли, в годы, babe

, Так что я пошел, когда стало светать
, Как маленькие птицы пели, когда листья упали,
, Где мы когда-то смотрел лодки посадки
ширина, величественный Шаннон


Оставить комментарий